一流的大学,必然要求一流的管理水平。学校主管部门应站在全局的高度,积极协调整合各部门间的教学资源共享,形成完整的中英文课程数据库;并投入资金开发功能强大的翻译软件,分发给相关单位共同使用。这样既可以减少人力、财力、物力的重复投入,更可以使全校各部门出具的成绩证明保持规范和统一。
随着学校争创双一流大学工作的不断推进,随着高等教育国际化程度的日益加深,教务部门应该面向世界,放眼未来,充分利用手中完整的培养计划资源,积极完成HUB系统的升级工作,达到直接向学生提供中英文对照版成绩单的标准,这样既能保证课程翻译的唯一性和规范性,同时也可免去后期不必要的中文成绩、证书的翻译转换问题,这才是解决问题的根本办法。
学生出国成绩证明的办理,是高校档案馆档案服务利用的一项重要内容,也是高校学籍档案社会价值得到充分发挥的重要体现。如何在信息化时代背景下,积极探索出国成绩证明的科学有效方法,促进学籍档案利用工作,提升档案服务水平,不仅是档案工作者不可推卸的责任和义务,同时也值得学校有关管理部门重视和深思。
参考文献:
[1]曾虹,王青.高校出国学生学籍档案利用工作探索[J].陕西档案, 2014(5).
[2]韩忠全.成绩档案翻译制作现状及翻译管理软件研发构想[J].黑龙江教育,2014(11).
责任编辑 朱守锂

